středa 31. března

O B S A H

Co je nového v České republice:

  • Komentovaný přehled zpráv z ČR Odkazy:
  • Přehled nejzajímavějších článků z poslední doby Sdělovací prostředky:
  • CME, vlastnící TV NOVA, se spojila s firmou SBS Broadcasting Kosovo a NATO:
  • Miloševič nabídl vyjednávání, NATO to odmítlo (přepis televizních zpráv BBC 1)
  • Kosovo: Má tahle válka někde konec? (Guardian) Reakce:
  • Kosovo: Co si myslí Amerika (Karel Herzog)
  • Jestli se Albáncům v Srbsku nelíbí, můžou si sbalit kufry a jít (Martin Pravda)
  • Hrůzný dopad americké "vojenské pomoci" (Petr Marek)
  • Kosovo: vysoká míra demagogie (Jan Kochman)
  • Nekritizujte jen české novináře (Iva Nachtmannová)
  • Házení bomb na civilisty není idealismus



    Ikona pro Vaši stránku...

    |- Ascii 7Bit -|- PC Latin 2 -|- ISO Latin 2 -|- CP 1250 -|- Mac -|- Kameničtí -|


  • Nekritizujte jen české novináře

    Iva Nachtmannová

    Dobry den,

    velice ocenuji, ze jste prelozil diskusi na Channel 4, jenom chci poznamenat, ze slovo "ocistovani" ve spojeni s etnickym nasilim neni patricne. Slovo ocistovani ma totiz v cestine pozitivni konotace, takze spravnejsi je v tomto pripade slovo "cistky".

    A jeste jednu dulezitou vec: Vy jste sice pred nedavnem znovu vysvetloval, ze Britske Listy nechteji a nikdy nechteli byt mediem, ktere pouze utoci na uroven ceskych novinaru, ale v Britskych Listech v 30. 3. pisete, jak "v teto krizi je jasne, jak duleziti by byli nyni v Ceske republice nezavisli novinari s autoritou".

    Z toho mi vyplyva, ze Vy se domnivate, ze takovi novinari v CR nejsou. Ale s tim nemuzu souhlasit.

    Zrovna pred chvili skoncila diskuse na Radiozurnalu, kde hovoril Jan Urban, Jaromir Stetina a Dimitrij Belosevskij (jednalo se o kosovskou krizi a roli Ruska v ni), a domnivam se, ze prave tito novinari jsou nezavisli, a u mnohych lidi maji velkou autoritu, protoze maji (aspon ti prvni dva) osobni zkusenosti s novinarskou praci ve valecnem prostredi.

    Dimitrij Belosevskij se zase systematicky a do hloubky zabyva Ruskem.

    Takze, ac nechcete vytvaret dojem neustale kritiky ceskych novinaru, rekla bych, ze se Vam to asi dari uz jaksi nevedomky.

    Iva Nachtmannová


    Poznámka JČ: Pokud vím, překlad "etnické očišťování" je správný a naopak běžněji užívaná české verze "etnické čistky" je nesprávná. Výraz "etnické očišťování" pochází pokud vím původně z Jugoslávie a byl to pozitivní eufemismus pro vraždění a vyhánění etnicky nevhodného obyvatelstva.


    |- Ascii 7Bit -|- PC Latin 2 -|- ISO Latin 2 -|- CP 1250 -|- Mac -|- Kameničtí -|