Britské listy


pondělí 30. dubna

O B S A H

Co je nového v České republice:

  • Komentovaný přehled zpráv Odkazy:
  • Výběr nejzajímavějších článků z poslední doby Pomoc! Nebezpečí!
  • Globální mediální giganti lobbují za dosud nejnebezpečnější privatizaci: za privatizaci elektromagnetického spektra (Guardian) Před demonstracemi na 1. máje:
  • Velká Británie: Stručná historie vlády lůzy (Guardian) Školství a gramotnost:
  • Proč už nesmí být v ČR březen měsíc knihy? (Ivo Fencl) Dva onlinové rozhovory:
  • Ptejte se Jana Čulíka (IDnes, Olomouc, 24.4.)
  • Jan Čulík v onlinovém rozhovoru pro Ihned (pátek 27.4.) Reakce:
  • Na obranu filmu o Plastic People of the Universe (Václav Chytil)
  • Na obranu doc. Olgy Sommerové: Čulík se chová trapně (Václav Pinkava) Francie:
  • Obecní volby a sociální konflikty ve Francii (Karel Košťál) Oznámení:
  • 1.Máj - demonstrace AFA proti neofašismu a za sociální jistoty
  • Prohlášení Antifašistické Akce Praha (AFA) k 1.Máji a činnosti ministra vnitra Grosse
  • Prvomájové protestní akce v Praze budou monitorovat Občanské právní hlídky
  • Kdo dostal cenu Ropák 2000 (Děti Země)



    Ikona pro Vaši stránku...

    |- Ascii 7Bit -|- PC Latin 2 -|- ISO Latin 2 -|- CP 1250 -|- Mac -|- Kameničtí -|


  • Reakce:

    Na obranu filmu o Plastic People of the Universe

    Václav Chytil

    Vážený pane,

    vzhledem k tomu, že jsem osobně spjat s autorkou Vámi kritizovaného filmu, nemohu hodnotit meritum Vaší kritiky, co mne však více než silně zaráží, je tón, jakým je psaná (jak jistě víte, c´est le ton, qui fait la musique). Myslím, že jasně patrná zášť není u kritika vhodná.

    Dovolím si připsat několik poznámek k Vámi citovaným názorům členů poroty: Byla jejich hudba skutečně (síc!!) umění - kdo je schopen toto hodnotit: pan poslanec Kučera st. či Váš spolupracovník pan Š.Kotrba požadující, aby amatérský či profesionální hudebník znal noty ??

    ( V Česku mi najděte jednoho kritika undergroundu kromě I. M. Jirouse schopného kvalifikované odpovědi - ostatní podobně jako on budou stejně osobně zainteresováni, tudíž z kritického hlediska diskvalifikováni.)

    Polská členka poroty říká po shlédnutí filmu, že "Plastici jsou nějaká kapela", buď nebyla promítána anglická verze filmu s titulky, nebo byla porotkyně po dobu sledování někým rušena, protože historie vzniku a základní osa vývoje, když nic jiného, popsána je.

    Co mne však nazvedlo, je Vaše hodnocení "neiformovaných"¨zahraničních hvězd. Je-li pro Vás G.Lucas neinformován, přestože, jak říká ve filmu, si desku Plastiků koupil v New Yorku v polovině 70tých let a byl jí nadšen, tak ví o kapele víc, než drtivá většina diváků u nás, včetně členů poroty.

    Na závěr si dovolím vyjádřit zásadní nesouhlas s tvrzením, že interview L.Reeda, je "titulky překladán do češtiny dost nepřesně a nedokonale". Překlad je dílem, stejně jako titulky k anglické verzi filmu, zkušeného autora, člověka, který prožil v USA léta emigrace v hudebním prostředí a po návratu do Čech úspěšně překládá současnou americkou literaturu. Jmenuje se Jiří Popel.

    Osobně jsem dnes, přestože moje angloameričtina je jistě vzhledem k mému kontinetálnímu zaměření nesrovnatelná s překladatelovou, kontroloval Vámi napadenou pasáž a mohu s klidným svědomím říci, že titulkový překlad je výstižný. Považuji tudíž Vaší poznámku za obzvláště zlomyslnou a úmyslně pro čtenáře BL zavádějící.

    Ná závěr poznámka: Film nevznikl iniciativou České televize, leč autorky scenáře a režie za zásadní počáteční pomoci soukromé nadace, Česká televize se podílela na dokončovacích pracích. Film byl natočen na filmový (nikoliv video) záznam a je promítán v kinosálech v ČR distribucí fy Falcon.

    Jako vždy v úctě pravidelný čtenář, drobný sponzor a občasný glosátor Vašich BL.

    Václav Chytil


    Britské listy

    |- Ascii 7Bit -|- PC Latin 2 -|- ISO Latin 2 -|- CP 1250 -|- Mac -|- Kameničtí -|