čtvrtek 15. dubna

O B S A H

Válka o Kosovo:

  • Nejdůležitější články z posledních dní Odkazy:
  • Přehled nejzajímavějších článků z poslední doby NATO a Kosovo:
  • Útok na civilní konvoje? (BBC)
  • NATO a Srbové k útoku na konvoj (Channel Four News)
  • Všechno jste interpretovali špatně: J. Paxman interviewuje britského ministra obrany (BBC)
  • Co stojí válka o Kosovo (Channel Four News)
  • Blair přejímá churchillovské tóny Komentáře Jiřího Jírovce k válce o Kosovo:
  • Clintonova doktrína (Time)
  • Několik textů ke Kosovu (Jiří Jírovec)
  • Jde v Kosovu o lidi? (Jiří Jírovec)
  • K výroku Javiera Solany (Jiří Jírovec)
  • Není válka jako válka - alespoň ne v severoamerické televizi (Jiří Jírovec)
  • Co je vlastně válka? (Jiří Jírovec) Reakce:
  • Kosovo - geopolitické aspekty (Marián Chamula)
  • Nezveřejňujte nepodložené emocionální informace (Tomáš Zipfel)
  • Dopis čtenářce, která je proti bombardování civilistů (Jiří Vacek)



    Ikona pro Vaši stránku...

    |- Ascii 7Bit -|- PC Latin 2 -|- ISO Latin 2 -|- CP 1250 -|- Mac -|- Kameničtí -|


  • NATO a Srbové k útoku na konvoj

    Channel Four News, 14. dubna 1999, 19.00

    Jon Snow: Srbové tvrdí, že v Kosovu NATO ve středu zaútočilo na dva konvoje etnických albánských uprchlíků. Podle nejpesimističtějších zpráv zahynulo až 70 osob. Srby řízené mediální středisko, které zveřejňuje tyto zprávy, uvedlo, že mnoho těchto obětí byly ženy, děti a starci. Zprávy nebyly nezávisle potvrzeny, ale zprávy byly, jak se zdá, částečně potvrzeny jinými kosovskými uprchlíky, kteří přešli ve středu odpoledne do Albánie. Hovořili o třech neidentifikovaných letadlech, která zaútočila na dva traktory, na nichž byli lidé.

    Peter Morgan: Zprávy přišly ve středu odpoledne. Letadla NATO, která od 24. března nalétala více než 2000 bojových letů nad Jugoslávií, údajně zasáhla dva konvoje etnických albánských uprchlíků v západním Kosovu. Podrobnosti ještě nejsou známé, ale činitelé Srbska i NATO jak se zdá souhlasí v několika bodech. K oběma útokům prý došlo na silnici mezi Prizrenem a Djakovicemi v západním Kosovu. K vážnému incidentu došlo na mostě za Djakovicemi ve vesnici Maja, kde byl zasažen konvoj s neméně 100 vozidly. Srbští činitelé tvrdí, že zahynulo nejméně 64 osob, ale to nelze zatím potvrdit. Předtím byl zasažen jiný konvoj ve vesnici Žirže. Tam údajně zahynulo šest lidí.

    Během tří týdnů leteckých úderů bylo zasaženo několik vojenských cílů v Djakovicích. Otázkou zůstává, co dělala letadla NATO v oblasti a proč se rozhodly zaútočit na tyto konvoje, jejichž součástí byly traktory a automobily. Tři srbští policisté byli také v prvním vážném incidentu zraněni. Pokud bude útok potvrzen, došlo k němu dva dny poté, co NATO bombardovalo civilní vlak v jižním Srbsku. 10 lidí zahynulo při tomto útoku, když odpálil pilot NATO na železniční most elektronicky řízenou střelu a na poslední chvíli už nemohl střelu odklonit. Srbské sdělovací prostředky konstatují, že se 17 osob stále pohřešuje.

    Přicházejí také zprávy o bojích na kosovsko-albánské hranici, která se uživána jako dodavatelská linie pro Kosovskou osvobozeneckou armádu. Albánští vojáci byli ve středu nafilmováni na jejich straně hranice, mezinárodní pozorovatelé nyní konstatují, že boje probíhají na několika frontách.

    Ve středu večer byly podrobnosti útoků na uprchlický konvoj dosud nejasné, ale po dvou takovýchto incidentech za pouhé dva dny bude cílení útoků NATO podrobeno rostoucí kritice.

    Jon Snow: U telefonu v Bělehradě je Milislav Pajič, bývalý náměstek jugoslávského velvyslance v Londýně až do přerušení diplomatických styků mezi Británii a Jugoslávií. Pane Pajiči, víte něco více o tomto údajném útoku na konvoje?

    Milislav Pajič: Ano, mám o tom nejnovější zprávy. Dosud bylo zjištěno, že 75 osob bylo usmrceno během tří útoků, které byly provedeny proti koloně 100 vozidel, na nichž byli uprchlíci, kteří se vraceli do svých domovů z Albánie do Jugoslávie. To bylo potvrzeno televizním štábem Reuters, který je v současnosti na místě.

    Jon Snow: Dovolte mi, abych vás tady přerušil. Samozřejmě velmi čekáme na ty záběry. Ale zjevně, pokud je pravda to, co říkáte, všechna vozidla směřovala od hranic směrem do vnitrozemí?

    Milislav Pajič: Ano. To byli uprchlíci, kteří se vraceli od hranic do svých domovů.

    Jon Snow: Promiňte mi, že vás zase přerušuji, pane Pajiči. Existuje ještě jiný konvoj, který velmi pravděpodobně směřoval od hranic do vnitrozemí, a to byl vojenský konvoj, směřující do Srbska. Můžete skutečně vyloučit možnost, že tito lidé byli užiti jako živé štíty?

    Milislav Pajič - Ah - To je šokující tvrzení. Byl to jen další zločin proti lidskosti, který přišel dva dny po onom útoku na osobní vlak a dnes byla zjištěna další fakta o tom incidentu. Tento první útok si vyžádal mezi 30 až 50 životy -

    Jon Snow: Takže absolutně popíráte, že by bylo pravděpodobné, že bylo uprchlíků využito na pomoc k vojenským přesunům.

    Milislav Pajič. To jsou absolutní lži. Toto je válka proti celému civilnímu obyvatelstvu Jugoslávie a nikdo nás nepřesvědčí, že NATO útočí jen na vojenské cíle. Ničí obrovské množství nemocnic, železnic, dnes zasáhli v Bělehradě továrnu na potraviny, to nelze charakterizovat jako obrana, ale je to válka proti celému civilnímu obyvatelstvu.

    Jon Snow: Pane Pajiči, krátce tedy: K otázce míru. Je možné, že prezidentu Běloruska, kterého jsme dnes viděli při setkání s panem Miloševičem, podařilo dospět k nějaké počáteční dohodě?

    Milislav Pajič: V té věci máme velmi jasno. Jsme ochotni hovořit přímo s představiteli albánské komunity v Kosovu o vytvoření široké autonomie, která by byla demokraticky založená a umožnila by plné respektování lidských práv -

    Jon Snow: A vojska třetí strany by na to dohlížela?

    Milioslav Pajič: To je vyloučeno. Zejména nejsme ochotni vyjednávat s členskými zeměmi NATO o politickém řešení problému, protože to jsou ty země, které ten problém vyvolaly, a to nejen nám, ale celému regionu.

    Jon Snow: Pane Pajiči, musíme končit, děkuji vám.

    Rozhovor s Jamie Sheahem, mluvčím NATO, Channel Four News, 14. dubna 1999, 20.30:

    Jon Snow: Jamie Shea, co říká NATO oficiálně o těchto srbských tvrzeních, že došlo ke dvěma útokům na konvoje na určitých místech v Jugoslávii?

    Jamie Shea: Říkáme, Jone, že zaprvé by nikdo neměl zbrkle docházet k žádným závěrům. Nepovažujme okamžitě názor Bělehradu za oficiální zdejší názor, protože nemáme vůbec žádné důkazy o tom, že NATO zaútočilo na nějaký civilní cíl. NATO neútočí na civilní cíle. Tečka. Útočíme jen na vojenské cíle, vojenská vozidla, a ta vybíráme velmi opatrně. Pokaždé, když získáme zprávu tohoto druhu, zkontrolujeme ji, zjistíme fakta, jakmile budeme mit fakta, zveřejníme je a budou to přesná a spolehlivá fakta. Zatímco se toto děje, udržme si chladnou hlavu a rezervovanost a dovolte NATO, aby zjistilo fakta.

    Jon Snow: Ale zpravodajský tým Reuteru -

    Jamie Shea: NATO nedělá nic jiného než útočí na vojenské cíle.

    Jon Snow. - ještě jsem neviděl tu reportáž, Reuteru se ještě nepodařilo dostat tyto záběry z Jugoslávie, ale telefonicky nám sdělili, že byli na místě, je to strašlivá scéna, mají děsivé záběry zkrvavených těl, jasné důkazy konvoje po leteckém útoku. Je to na silnici, kde prý NATO se domnívalo, že útočí na vojenský konvoj.

    Jamie Shea: Ano, ale ještě jednou, musíme nejprve ta fakta vyšetřit. Existuje celá řada možných způsobů, jak mohli být tito civilisté zraněni. Konec konců, v Kosovu provádí jugoslávská armáda velmi intenzívní represivní kampaň. Jugoslávská armáda je odpovědna v podstatě za 100 procent mrtvých a raněných v Kosovu. Prosím, zachovejme si chladnou hlavu - -

    Jon Snow: Ujasněme si některá fakta -

    Jamie Shea: - a nepřijímejme závěry, o nichž se může ukázat, že jsou chybné.

    Jon Snow: Dobře, tak si ujasněme -

    Jamie Shea: Musíme nejprve věc pořádně vyšetřit -

    Jon Snow: Ale jeden fakt si musíme nejprve ujasnit. Pokud víme, Srbové velmi zřídka létají stihačkami nad bývalou Jugoslávií. Většinou kontroluje vzdušný prostor NATO. Je to tak?

    Jamie Shea: To není správné, Jone. Srbové užívají některých vrtulníků - -

    Jon Snow: Ale co letadla? Byla to letadla...

    Jamie Shea: Také používají tzv. letadla "supergallet" nad Kosovem. Také porušili s těmito letadly albánský vzdušný prostor. Takže, počkejme na vyšetření celého případu. Přijetí falešných informací by znamenalo, že toho pak lidé budou litovat. Zejména vzhledem k tomu, že Bělehrad zveřejňuje velký počet zcela fantastických tvrzení. Musíme je zkontrolovat a zjistit, jak je tomu ve skutečnosti - -

    Jon Snow: Ale hovořme o tom, co přijímate, že se dnes stalo, totiž že jste zaútočili na vojenský konvoj na té silnici.

    Jamie Shea: Útočili jsme dnes na vojenské systémy jako jsou tanky a dělostřelectvo v celé řadě míst, Jone. Ale chci zdůraznit, kontroloval jsem to během posledních několika hodin s operačními veliteli. Nemám žádné informace o tom, že NATO buď omylem nebo jinak zaútočilo na civilisty. Chci to zkontrolovat, protože během posledních několika dní příchází z Bělehradu spousta dezinformací. To myslím všichni přijímají.

    Jon Snow: Krátce se vás chci zeptat - -

    Jamie Shea: Potřebuju to všechno zkontrolovat -

    Jon Snow: Pane doktore! Je mi líto, ale máme málo času - -

    Jamie Shea: - než vydáme oficiální prohlášení. Takže na mě nenaléhejte nebo neočekávejte, že - -

    Jon Snow: Nechci na vás naléhat, ale chci vám položit zcela věcnou otázku. Reuter bude vysílat tyto záběry každou chvíli. Jak rychle jste schopni zkontrolovat video z pilotovy kabiny a poskytnete nám záznam toho, co se stalo z vašeho hlediska. Jak brzo to bude? Dnes večer? Zítra?

    Jamie Shea: Ne, myslím, že budeme mít tyto informace dnes večer. Vyšetřujeme to velmi naléhavě, ale dávám přednost prohlášením na základě zjištěných faktů a nechci pořád jen reagovat na tvrzení z Bělehradu.


    Vedoucí představitelé Evropské unie, kteří se sešli v Bruselu, jednali o německém plánu, v jehož rámci by NATO suspendovalo letecké údery na dobu dobré vůle, pokud by srbské jednotky začaly ustupovat z Kosova. Podle německých návrhů by NATO suspendovalo letecké údery na 24 hodin, kdyby začalo Srbsko odvolávat vojáky z Kosova. Letecké údery by byly zastaveny úplně, až by Srbové z Kosova úplně odešli. Oplátkou za to by KLA dodržovala příměří a odevzdala by zbraně mezinárodním jednotkám. Poté, co by se přesvědčili pozorovatelé, že už jim ani uprchlíkům nehrozí žádné nebezpečí, uprchlíkům by bylo dovoleno vrátit se do domovů v Kosovu. Mezinárodní vojenské jednotky by pomohly zajistit region a chránily by uprchlíky, zatímco by OSN řídilo Kosovo do té doby, než by jednáním bylo dosaženo dohody o jeho budoucím statutu. Hlavní překážkou je složení těchto mezinárodních jednotek. Prezident Miloševič a jeho zástupci považují za vyloučené, aby do Kosova měly právo vstoupit jednotky NATO. Miloševič vystoupil v Bělehradu sám po dlouhé době na veřejnosti, když jednal s běloruským prezidentem Alexandrem Lukašenkem.

    V Bruselu je Lindsay Hilsonová. Tento německý plán, jde v něm skutečně o mír, anebo spíše o rozpory v NATO?

    Lindsay Hilson: Zjevně v něm má jít o mír, ale mohl by vést k rozporům. Němci byli poněkud vyvedeni z míry, že byl neoficiálně předčasně prozrazen, byl to pouze předběžný diskusní dokument a dostal se na veřejnost. Dostali ho dnes velvyslanci u NATO a vezou ho šéfům svých vlád. Ale teď se zdá, že skoro každý má nějaký vlastní plán. Francouzský prezident Chirac přišel také s plánem. Navrhuje, že po ukončení bombardování by Kosovo mohlo být řízeno Evropskou unií. To je nová myšlenka.

    Jon Snow: Takže silné bombardování bude nadále pokračovat po mnoho dní, možná týdnů?

    Lindsay Hilson: Ano. Němci jsou v popředí tím, že by chtěli už nyní zahájit diplomatické vyjednávání. Avšak Američané a Britové chtějí daleko více hovořit o bombardování. Do Bruselu přicestoval ve středu Kofi Annan, generální tajemník OSN a setkal se s různými činiteli NATO. Snaží se získat pro Němce diplomatickou roli. Kofi Annan se setkal se všemi vedoucími představiteli Evropské unie, včetně německého premiéra Greharda Schroedera, Chiraca, Tony Blaira, a tak dále. Na tiskové konferenci zdůrazňovali, že pět bodů NATO, oněch pět věcí, které musí Slobodan Miloševič splnit, než se může stát cokoliv jiného, těch pět bodů zůstává v platnosti. Evropská unie a OSN se snaží neoddálit se příliš daleko od amerického postoje.

    Kofi Annan se snaží včlenit se do mírového procesu. Setkal se zde s Tony Blairem a je zajímavé poslouchat, že mají oba odlišný přístup.

    Kofi Annan: Musíme zintenzívnit úsilí o politické řešení. Nebude to lehké a je to velmi delikátní diplomacie a musíme se pokusit zastavit to, co se děje. Navrhuji, jakmile budou podmínky splněny, aby NATO suspendovalo bombardování.

    Tony Blair: Absolutním základem zůstává, jak tomu bylo od počátku: politika etnického očišťování musí být poražena, musí být zjevné, že byla poražena, to, co Miloševič udělal těmto lidem v Kosovu, je zločin a barbarství. a musí to být totálně poraženo. Jsem si jist, že celá Evropská unie, premiéři, šéfové vlád, mají stejný názor.



    |- Ascii 7Bit -|- PC Latin 2 -|- ISO Latin 2 -|- CP 1250 -|- Mac -|- Kameničtí -|